Материалы для проекта «Посольская служба»
Дела турецкие, книга № 1, лист 159 – 161, см. Наказ. Третьяку Губину, посыланному в 1521 г. к турецкому султану:
«А учнуть говорити (в Царьграде) послам и гостем ходити по обе стороны меж нас, и на Дону многие люди астораханцы, ино послам и гостем ходити нельзя; ино как того беречи?
И Третьяку говорити: коли меж государей учнуть послы ходити, и государь наш устроит своих людей в судах, а велит им на Дону быти; а султан бы также устроил людей в судах, кольких пригоже, на Дону же; да учинять место на Дону, где тем людем сходиться: пойдет посол от султана к государю нашему, а султановы люди проводят его, посла, до государя нашего людей; а государя нашего люди его взем, да проводят его до государя нашего окраины, а пойдет государя нашего посол к султану, ино его проводят до султановых людей государя нашего люди, где приговорите урочище султановым людем быти, и оттоль взем посла султановы люди, да проводят его до Азова. Да кто с Третьяком о том учнет говорити, и Третьяку о том приговаривати, как тем людем быти – султановым и в котором им месте встречаться, и кольким людем султановым быти и в котором месте и где на Дону урочищу быти, о том бы султан приказал с своим послом и с Третьяком и о всем... А здесь казаки великого князя сказывали, что Доном половина от Азова до окраины великого князя переволока, ино на переволоке прибой людем астороханским, и тут сходиться людем нельзя, ино бы быти съезду на Медведице, а на Медведице ближе к велику князя окраине, a крепко место добре Хопер, а ближе Медведицы к великому князю окраины. Да говорити, чтобы съезду быти на Хопре и нечто отговорят Хопер, что он от Азова далече, ино бы съезду быти на Медведице <...> Да как мочно, так приговаривать, чтобы съезду быти на Хопре или на Медведице, а больше приговаривать – чтоб на Хопре съезду быти; а о всем говорити по великого князя наказу <...> Да не приговорятся, что судном проводом отбыти нельзя, ино о том говорити, чтобы посла султанова и великого князя посла, которые пойдут от султана к великому князю, или от великого князя к султану пойдут султанов посол и великого князя, ино бы их провожали из Азова коньми до великого князя окраины султановы люди; а великого князя бы людем провожать коньми до Азова».

1. А.А. Лишин. Акты, относящиеся к Войску Донскому. т.1. с.29-30
1570 г., январь. Наказ от царя и великаго князя Ивана Васильевича Ивану Новосильцову, посланному к турецкому султану Силиму.
А се наказная ж память такова дана Ивану Новосильцову. Память Ивану Петровичю Новосильцову. Послал его царь и великий князь к турскому султану, а проводить его из Рылска велел к Азову Мише Черкашенину, а с ним атаманом и казаком. А которые атаманы и казаки с Мишею посланы, и тем атаманом и казаком государево жалованье: денги, и сукна, и селитра, и свинец, для тое посылки, дано. И в Рылску они будут часа того и Ивану делом государевым не мотчати, в Рылску быти часа того, а из Рылска итти не мешкая ни часу, чтоб его в Азов дойти зимою. А как ож даст Бог Иван близко от Азова будет в ближних зимовищах атаманских, и ему Мишиных товарищов казаков дву или трех послати азовскому диздарзеферю про себя сказати, что он от великого государя царя всеа Русии идет к брату его и другу к Селим султану, и он бы прислал пристава и людей, чтобе ему дойти до Азова здорово. А как оже даст Бог в Азов предет, и ему дела государевы беречи и отписке государю учинити о всем тамашнем деле по государеву наказу.

1570, января 3. Грамота царя и великого князя Ивана Васильевича на Донец Северской атаманам казацким, и казакам, посланная с Иваном Новосильцевым.
А се такова грамота дана Ивану ж Новосилцову от царя и великого князя Ивана Васильевича всеа Русии, на Донец Северской, атаманом казатцким и казаком всем безотмены. Послали есмя для своего дела в Азов Ивана Петровича Новосилцова, и где учнет вас для нашего дела посылати или по вестем, для береженья, на кои места велит вам с собою идти, и вы бы Ивана во всех наших делех слушали безо всякого ослушанья, тем бы есте нам послужили, а мы вас за вашу службу жаловати хотим. Писана на Москве, лета 7078, генваря в 3 день.

2. Состав и содержание посольских книг (по материалам РГАДА).

Посольские книги составляли значительную часть Царского архива XVI столетия и в дальнейшем легли в основу архива Посольского приказа. Поступая в архив, книги и столбцы посольских дел размещались в бархатных, лубовых и окованных ящиках, осиновых коробьях и холщовых "мехах". В распределении посольских документов к концу XVI в. можно заметить определенную систему. Прежде всего, - это две основные группы: дела европейских государств и дела "азиатские". Внутри этих групп документы систематизированы на подгруппы: 1) Польско-литовские, валашские, греческих патриархов. 2) Имперские, папы римского, прусские. 3) Английские, вольных немецких городов, датские, шведские, ливонские. Документы по сношениям России с государствами Востока также имели подгруппы: 1) Турецкие, персидские, крымские. 2) Ногайские, астраханские, казанские, шемаханские, сибирские, казацкие, бухарские, грузинские, черкесские, ургенчские, калмыцкие.
По мере того, как жизненные интересы Российского государства определяли направления внешней политики, правительство вырабатывало стратегию их осуществления. Русская посольская служба утверждала свои атрибуты: учреждения, штат, этикет, формы обмена информацией, документацию и даже язык. Дипломатическая документация внешних сношений России конца XV - начала XVIII в. "дела посольские" представлена в виде грамот, столбцов и книг. Посольские книги обобщают содержание ряда первоисточников (подлинники грамот и договоров, документы в столбцах), многие из которых не сохранились. Тем самым значительно возрастает их ценность как исторического источника. Все документы, появлявшиеся в ходе подготовки и во время посольств как русских за рубеж, так и иностранцев в Россию, подшивались в хронологической последовательности друг к другу и образовывали так называемые "столбцы". По завершению посольства из них выбирались те документы, которые были необходимы для дальнейшей дипломатической практики, и переписывались в определенном порядке в тетради, а затем переплетались в книгу.
Столбцы не уничтожались, а продолжали храниться в Посольском приказе как рабочий материал для дальнейшего делопроизводства. В столбцах оставалось довольно много разновидностей документов, которые не включались в тексты посольских книг. Среди них материалы, связанные с финансовой стороной организации посольств, грамоты местным воеводам и их отписки, переписка дипломатов с Посольским приказом.
Редакторская работа состояла в правке столбца и отборе документов для переписывания в книгу, после чего соответствующие места столбца списывались почти без изменений. По-видимому, вся посольская документация подготавливалась подьячими с использованием архива Посольского приказа, а затем ее правил думный дьяк или его товарищ. Посольские книги документы текущего делопроизводства. Порядок и очередность их появления обусловливались непосредственным поводом (отправление и приезд русских и иностранных посольств). Заканчивались книги по делопроизводственным причинам или же в связи с завершением какого-либо этапа сношений с той или иной страной (смерть великого князя (царя), перемена иностранного правителя, возобновление прерванных дипломатических отношений и т.п.). Состав и расположение документов внутри текста столбца (книги) один из ключей к пониманию международной расстановки сил и политической борьбы того или иного периода. На протяжении всего существования Посольского приказа состав и содержание посольских книг являются адекватным отражением динамики и характера отношений России с иностранными державами и народами, позднее вошедшими в ее состав.
Книги различаются по формату: в лист, в четвертку (т.е. в четверть листа), в восьмушку (половина четвертного листа). В делопроизводственной практике Посольского приказа наиболее распространенными были книги в четвертку.
Сегодня известны следующие разновидности документов, тексты которых входили в посольские книги:
Грамоты главам государств верительные ("верющие") удостоверяли личность посла как представителя Русского государства. Формуляр грамоты был строго установлен и не изменялся: от великого государя, царя, князя (полный титул) к королю, императору (полный титул), кто посылается, имя и положение. Просьба "верить": "и что от нас учнет тебе говорити, и ты бы ему верил, то есть наши речи". Имелись указания: где писалась грамота и дата. Для проезда через различные государства в страну назначения дипломаты имели "любительные грамоты", подтверждавшие мирные, дружественные отношения между государствами и содержавшие просьбу оказать содействие посольству. В ответ на это гарантировалось следующее: "которые будет люди твоей земли также прилучаться в наших государствах... и мы их пожалуем, также пропустити велим безо всякого задержания".
"Указные" (подорожные) грамоты выдавались от имени великого князя послу или приставу, провожавшему посла. Они имели распорядительный характер для местных воевод и давали право на обеспечение посла в пути продовольствием или средствами передвижения. Иногда великий князь указывал: "не издерживая ни часа отпускать послов по сей моей грамоте".
В случае надобности Посольский приказ выдавал иностранным подданным грамоты, которые предоставляли им право свободного въезда в Русское государство. В дипломатической практике они получили название "опасные". Грамоты гарантировали свободный въезд и выезд послов из страны, "чтобы твоим послам приехать со всеми людьми и з животы добровольно, безо всякого опаса, задержания и зацепки". Подобные "проезжие листы" получали и русские подданные за границей.
"Докончания" - грамоты перемирные, или договорные (позднее - "договор") содержали условия мира или перемирия, заключаемого между странами. Сначала каждая сторона писала в двух экземплярах свой вариант подобной грамоты, после чего происходил обмен списками. Представители двух стран могли встречаться несколько раз, пока не достигали соглашения.
Во время подготовки посольства к отправлению и по мере его продвижения Посольский приказ вел служебную переписку с различными административными учреждениями и выборными лицами посредством так называемых "памятей". В ответ на "памяти" в приказ поступали "отписки".
Руководством для дипломатов во время посольской миссии был "наказ" (инструкция), в котором подробно перечислялись возложенные на посла поручения, а также и его обязанности и нормы поведения в чужой стране, излагались речи и ответы на возможные вопросы иностранцев. Это было подробнейшее указание не только на задачи посольства, но и на то, как их выполнять. При подготовке наказов использовался архив Посольского приказа. Для успешного выполнения посольской миссии необходимо было учесть предыдущие дипломатические посылки в данную страну. Думный посольский дьяк просматривал и правил черновики наказов. Наказы, важнейшая составная часть почти всех посольств, являются ценным источником данных о внутренней и внешней политике, экономическом положении России, степени информированности Посольского приказа. В некоторых случаях они выражают официальную, правительственную концепцию тех или иных событий, подготовленную специально для распространения за рубежом.
Вслед за наказом послам вручались "росписи" подарков главам правительств и их приближенным. Росписи определяли также количество продуктов ("корма") в зависимости от ранга того или иного члена посольства. Согласно росписям, корм выдавался в городах по пути следования посольства.
Копии всех вышеуказанных документов оставались в Посольском приказе и составляли группу документов под названием "отпуск".
В состав посольства входило несколько человек. Речи между послами были заранее распределены в наказе и произносились ими поочередно. Но "верющую" грамоту передавал глава посольства, имя которого всегда упоминалось первым. В пути делопроизводство вели дьяк или подьячий "для письма", после чего записи корректировал глава дипломатической миссии.
Основным отчетным документом посольств были статейные списки, получившие такое наименование потому, что их содержание излагалось по статьям и пунктам наказа. Отчеты послов - чрезвычайно ценный источник не только для изучения международных отношений, это еще и свидетельство очевидца обо всех событиях, происходивших в дороге и во время пребывания в той или иной стране. Отличительной чертой отчетов послов, как, впрочем, и другой посольской документации, является их фактографичность, что определялось информативным назначением этих документов, призванных сообщать сумму наиболее важных фактов. Характерным является также воспроизведение речей действующих лиц. Много места уделялось показу тонкостей дипломатического церемониала. Наиболее ранние статейные списки представляют собой записанные в хронологической последовательности отчет посла о выполнении данного ему поручения и путевые заметки. Со второй половины XVI в. статейные списки в большей степени носят дневниковый характер. Как правило, они начинаются с рассказа о путешествии посла в то или иное государство, излагают день за днем историю его пребывания за границей и завершаются описанием обратного пути. Статейные списки являлись, по сути, главным источником информации о событиях за рубежом. Русские послы получали различного рода сведения от придворных, дипломатов, служилых людей, купцов и путешественников. Прежде всего, их интересовали международные отношения. Материалы статейных списков, собранные послами, и привозившиеся ими из-за рубежа различные документы имели основополагающее значение для выработки внешнеполитического курса Российского государства. Не было сколь-нибудь существенных политических событий в международной жизни, о которых в Москве не получили бы достаточно исчерпывающие сведения. Данная форма дипломатических отчетов просуществовала до первой четверти XVII в., когда была введена система постоянных дипломатических представительств России за рубежом. Регулярно поступавшие оттуда сведения сделали ненужными статейные списки, и составление этих отчетов постепенно прекратилось.
Во время последнего приема глава государства прощался с послами, передавал поклон великому князю и говорил, что он пошлет к великому князю своего посла. По мере надобности послам вручались ответные документы.
Во время пребывания за границей глава посольства вел переписку с Посольским приказом. Краткий отчет о результатах посольской миссии отправлялся с гонцом в Москву сразу же по прибытии на родину, например, из Архангельска. Отчеты сообщали о дате возвращения, повторяли содержание ответных грамот иностранных правителей и были необходимы для того, чтобы оперативно отразить результаты посольства. В Москве статейный список вместе с другими документами подавался в Посольский приказ.
Вся документация, связанная с пребыванием дипломатов за границей, объединялась в Посольском приказе в группу "приезд" и, как правило, начиналась с ответных грамот. Грамоты "ответные" почти дословно повторяли содержание полученной грамоты, в конце содержался ответ. Упоминавшиеся выше статейные списки оставались главным отчетным документом посольства и также входили в группу документов "приезд".
После того, как царь совместно с думным посольским дьяком выслушивали отчет посла, следовали "распросные речи", текст которых также фиксировался. Эти записи содержат свидетельства различных лиц (посла, дьяка, подьячего или переводчика): чаще всего о поведении членов посольства, конфликтах между, ними об отдельных деталях хода переговоров. "Распрос" вели думный дьяк и его "товарищ". "Распросные речи", как правило, являлись продолжением статейного списка и завершали посольскую документацию группы "приезд".
В посольские книги входила также документация иностранных посольств, которая, подобно упомянутым выше русским документам, делилась на группы "приезд" и "отпуск". Сохранились описания приемов, многочисленные грамоты, договоры, ратификации и т.д. Особое место занимают записи "речей" иноземных дипломатов, которые, преследуя свои дипломатические цели, передавали российским государям массу различных сведений о тех или иных событиях. Речи послов переносились в посольские книги и служили также источником информации. Стиль их изложения подобен стилю наказов и статейных списков русских послов, с той же тенденцией к максимальной фактографичности. По-видимому, подобное изложение было характерным для Посольского приказа и распространялось на документацию, как российских послов, так и иностранных.
Рассматривая структуру посольских книг, надо также отметить записи их составителей. Часто они носят информативный характер и служат связками между различными документами, сообщают о приездах и отправлениях послов и гонцов, о приговорах царя и Боярской думы. Записи не являются дипломатической документацией, но непосредственно связаны с книгами.